Ud está aquí:
  1. Hasiera
  2. Kultura
  3. Artxiboak
  4. Hizkuntza-aniztasuna
  5. Bilaketa metodologia

Bilaketa metodologia

PARESek dokumentuak bilatzeko aukera ematen du, agiriak idatzita dauden hizkuntzaren arabera.

Horrelako miaketak oinarritzen dira dokumentu-erakundeen deskribapenetan bete beharreko "Hizkuntza eta idazketa" eremuan. Hala ere, eremu hori ez da beti bete, eta, beraz, jarraian azalduko diren bilaketek hizkuntza duten dokumentu-entitateak baino ez dituzte berreskuratuko.

Hainbat metodo daude hizkuntza batean dokumentazioa PARESen aurkitzeko.

Bilaketa baten emaitzak iragaztea

PARES-en egindako edozein bilaketaren emaitzen aurkezpenak "Iragazi " izeneko zutabe bat du, eskuineko marjinan kokatua. Horrek emaitzak irizpide jakin batzuk betetzen dituzten dokumentu-entitateetara mugatzeko aukera ematen du. Besteak beste, idatzita dauden hizkuntzaren arabera iragaz daiteke; horretarako, nahikoa da "Hizkuntza" atalera joatea eta hizkuntzaren izenaren gainean klik egitea.

Bilaketa Aurreratuari Nueva ventana esker, hizkuntzaren irizpidea barne hartzen duten bilaketak egin daitezke. Horretarako, "Hizkuntza" eremua erabili behar da, "Hizkuntzaren eta idazketaren arabera iragazi" atalaren barruan:

Adierazitako botoia sakatzean, hizkuntzen zerrenda bat zabalduko da eta, horietako bat aukeratzeko, nahikoa izango da bere izenaren gainean klik egitea ("Galegoa" kasu honetan):

Hautatutako Hizkuntza azpian agertuko da, irudian adierazten den bezala:

Bilaketa horretatik berreskuratzen diren emaitzak galizieraz idatzitako dokumentu-entitateetara mugatuta egongo dira.

PARESen Bilaketa Aurreratuak hainbat hizkuntza aldi berean hautatzeko aukera ematen du. Kasu horretan, emaitzak aukeratutako edozein hizkuntzatan berreskuratuko dira.

Ohartarazi behar da, PARESen bilaketa aurreratu bat arrakastaz egiteko, "Hitzen arabera bilatu" eta "Signaturaren arabera iragazi" atalen barruan dagoen eremuren bat bete behar dela. Bestela, emaitza errore-mezu bat izango da.

Bilaketa aurreratua hizkuntza batean daude dokumentu guztiak berreskuratzeko

Bilaketa Aurreratuari Nueva ventana esker, Estatuko artxiboren batean hizkuntza batean idatzitako dokumentu guztiak aurki daitezke, haien izenburua, signatura edo bestelako daturik jakin gabe. Horretarako, aurreko puntuan azaldutako bilaketa konbinatu behar da komodin baten baliabidearekin.

"Hizkuntza" eremua bete behar da, aurreko metodoan deskribatu den bezala. Kasu honetan, "Grekoa" eta "Armenioa" hautatu dira:

Gainera, bilaketa-formularioaren beste bi eremu bete behar dira. Lehenik, Estatuko artxibo bat edo batzuk hautatu behar dira, "Fitxategiaren arabera iragazi" eremuaren bidez (kasu honetan, Simancaseko Artxibo Nagusia hautatu da):

Azkenik, ehunekoaren (%) karakterea jarri behar da "Iragazi Signaturaren arabera" eremuan:

Bilaketa honek grezieraz edo armenieraz idatzitako dokumentu guztiak berreskuratuko ditu Simancaseko Artxibo Nagusian.

Ohartarazi behar da PARESek muga bat duela emaitzak berreskuratzeko orduan; beraz, hautatutako irizpideak betetzen dituzten dokumentu-entitate gehiegi badaude, errore-mezu bat agertuko da. Adibidez, dokumentuak katalanez/valentzieraz Aragoiko Koroaren Artxiboan bilatzen baditugu, edo espainieraz Estatuko artxibo guztietan, ohar hau agertuko zaigu:

Subir